Even something as simple as a grasshopper can mean different things in different cultures: U.S.—Pest China—Pet Northern Thailand—Appetizer That example, taken from an HSBC global bank ad seen at Heathrow airport in London, was just one of many reasons cross-cultural communications can go awry, said Ulla Buchner-Howard, CMP, DFA, adjunct professor at New York University’s Tisch Center for Hospitality, Tourism, and Sports Management, at the MeetingsNet Beyond Borders ...

Register for Complete Access (Valid Email Required)

By registering on MeetingsNet now, you'll not only unlock the 5 Steps to Better Cross-Cultural Negotiation, you'll also gain access to exclusive premium content.

Already registered? here.